본문 바로가기
Language/Latin

[라틴어] 제 9과 전치사

by Vanodif 2014. 4. 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

제 9과 전치사

 

 

 

1. 전치사 + 대격 : 이동의 의미

2. 전치사 + 탈격 : 분리의 의미

 

 

1) 전치사 + 대격

 

ad : ~로 

ante : 앞에 

apud : 함께

circum : 주위에

infra : 아래에

inter : 사이에, 서로

juxta : 곁에 

ob : 앞에. 쪽으로 

per : 통하여

post : 후에

prope : 가까이

trans : 건너

 

2) 전치사 + 탈격

 

coram : 앞에서

cum : 함께

de : ~로부터

prae : 앞에 

pro : 앞에, 위하여 

sine : 없이 

ex : ~로부터 

 

3) 전치사 + 대격 혹은 탈격

 

in + 대격 : 안으로

in + 탈격 : 안에

 

 

 

<연습문제〉

 

* 번역

 

1. Cum Julia ambulo. 율리아와 함께 나는 걷는다.

 

2. Mons est in insula pulchra. Mons는 아름다운 섬에 있다.

 

3. Ex oppidis Graeciae ad Italliam servus portant. 그리스의 마을로부터 이탈리아로 그들은 노예들을 데려간다.

 

4. Pro vobis et pro multis. 너희를 위해서 그리고 다수를 위해서.

 

5. Multas fabulas de deabus Romanis narrant. 사람들은 로마인들의 여신들에 대해 많은 이야기들을 한다.

 

 

 sg.

pl. 

nom 

dea 

 deae

 acc

 deam

 deas

 gen

 deae

 dearum

 dat

 deae

 deabus

 abl

 dea

 deabus

 

6. Ego sum in domum. 나는 집에 있다. (이것은 왜 domo가 아니지?)

 

7. Tu es in bibliothecam. 너는 도서관에 있다. (이것도 왜 biblioteca가 아니지?)

 

8. Liber est infra mensam. 책은 책상 밑에 있다.

 

9. Pater est prope mensam. 아버지는 책상 근처에 있다.

 

10. Dictionarium est ante magisterum. 사전은 선생님 앞에 있다.

 

11. Tabula est ob fenestram. 칠판은 창문 쪽에 있다.